新通教育积极搭建中国资源与国际对接的桥梁,不断扩大国际教育服务链,为国内学生构建了一个包括语言培训、国际合作课程、预科课程、求学咨询、留学方案规划、入学及签证申请、海外延续服务、毕业求职指导等多方位的服务网络。
发布时间:2024-09-11 16:57:07来源:魔方格
欧标级别 | 教学内容 |
A1 | 能理解并运用自己熟悉的方式表述非常基础的语句,可以介绍、询问、回答个人相关讯息,能与他人进行缓慢、清晰的对谈。词汇量1000左右,了解基础法语,掌握固定场景的基本对话,例如居住地、人际关系、所有物等。 |
A2 | 能够用粗浅的词语描述自身背景、以及贴近自己的环境中经常被使用的事物。词汇量有2000左右,学习个人、家庭、购物、就业的基本语句,能与人沟通简单而例行性的工作,这类工作通常只需简单且直接的日常讯息。 |
B1 | 能对自己工作、学习等环境中遇到的熟悉事物做出理解,能在该语言使用地区旅游时应对各种可能的状况。词汇量有4000左右,对自己感兴趣或熟知的事物能提出简单的资讯,能够描述事件、梦境、愿望,能对自己的意见或计划做出简略的解释。 |
B2 | 能理解复杂文章段落的具体和抽象主旨,技巧地讨论自己专门的领域,可自然而流畅地和该语言的母语使用者进行互动。词汇量6000左右,学习针对广泛的主题说出清晰、细节性的文字,并可对一个议题提出解释与利弊分析或各式各样的想法。 |
C1 | 能听懂一段长篇演讲,理解叙事报道或长篇的复杂文学作品。能清晰、详细地描述复杂的话题,结合相关主题成功的阐述某些观点。在文章中思路清晰、层次分明地展开自己的观点。在书信、短评或报告中探讨复杂的问题,并强调自己认为的重点。 |
C2 | 无论是当面沟通还是新闻媒体信息,皆可完全理解。能读懂不同类型的文章,自如参与不同的对话。能用合乎时宜的语言,清晰流利地描述或辩论,用合乎逻辑的方法介绍并帮助听众注意和记起重点。能根据不同的语境,写出风格不同、思路清晰、文笔流畅的文章。 |
新通教育积极搭建中国资源与国际对接的桥梁,不断扩大国际教育服务链,为国内学生构建了一个包括语言培训、国际合作课程、预科课程、求学咨询、留学方案规划、入学及签证申请、海外延续服务、毕业求职指导等多方位的服务网络。
了解品牌
南京法语口语速成班推荐新通教育!新通欧亚在线课程依托现代化科技手段,利用多样的音频和视频手段,开设法语,德语,意大利语,西班牙语,俄语,葡萄牙语,阿拉伯语,日语,韩语,粤语等在线语言课程,同时提供录播课程,可以再次回顾课堂,巩固知识。
适合人群:
1、有B1水平的学员,希望达到法语B2水平
2、需要法国留学直接申请专业,不用读预科
3、通过法语成绩在魁省移民中有法语
4、想要在外资企业通过法语的提升有更好的发展、和法语使用者深度沟通的学生。
课程特色:
1、采用法国教材,并结合新通教材逐步构成的教学体系;
2、培养听说读写能力,培养纯正语音语调,重视实际运用法语能力;
3、采用主题式教学模式,融入法国文化;
4、课程中配套随堂练习,课后作业,学习中查漏补缺,及时巩固;
5、课程内容丰富:除学习法语课程外,同时讲授法国概况以及文化,法国留学咨询与讲座,让学员在学习语言的同时,更好地了解法国。
授课内容
学习针对广泛的主题说出清晰、细节性的文字,并且可对于一个议题提出解释与利弊分析或是各式各样的想法。
教你练习法语口语的六个技巧
第一,如何用法文简单界定一个东西的技巧。法国人和法国人交谈80%是想告诉对方这个事物是什么。我们的课本尽管词汇难度不断加深,但思维逻辑结构却只停留在一个水平上。
第二,如果已经学会界定,但理解还有偏差,那就要训练用不同的方式解释同一事物。一种表达式对方不懂,讲法语国家人会寻找另一种表达式较终让对方明白。因为事物就一个,但表达它的语言符号可能会很多。这就要多做替换练习。传统的教学方法也做替换练习,但这种替换不是真替换,只是语言层面的替换,而不是思维层面的替换。也就是说用一种不同的方式表达同一个意思,或者一个表达式对方听不清楚,举一个简单易懂的例子来表达,直到对方明白。
第三,我们必须学会法国人怎样描述东西。从描述上来讲,由于中西的文化不同会产生很大的差异。我们描述东西无法乎把它放在时间和空间两个坐标上去描述。法国人对空间的描述总是由内及法,由里及表。而中国人正好相反。从时间上来说,中国人是按自然的时间顺序来描述。我们描述一个东西突然停住时,往往较后说的那个地方是较重要的。法国人在时间的描述上先把较重要的东西说出来,然后再说陪衬的东西。只有发生悲剧性的事件,法国人才在前面加上铺垫。
第四,要学会使用重要的法国习语。不容易学、易造成理解困惑的东西就是"习语"。比如北京人说盖了帽儿了,法国人很难理解,这就是习语。所以和法国人交流时,能适当地运用法国习语,他马上就会觉得很亲切,也很爱和你交流。那么什么是习语?就是每个单词你都认识,但把它们组合在一起,你就不知道是什么意思了。
第五,学会两种语言的传译能力。这是衡量口语水平的一个较重要标准。因为法语不是我们的母语,我们天生就有自己的母语。很多人都认为学好法语必须丢掉自己的母语,这是不对的。
第六,要有猜测能力。为什么法国人和法国人、中国人和中国人之间交流很少产生歧义?就是因为他们之间能"猜测"。我们的教学不提倡"猜测"。但我觉得猜测对学好法国口语很重要。在交流中,有一个词你没有听懂,你不可能马上去查字典,这时候就需要猜测来架起一座桥梁来弥补这个缺口,否则交流就会中断。
较后,再说说法语语音的问题。我们不需要钻牛角尖,一定追求发音像一个本地人,只要我们的发音不至于让对方产生误解就可以了。我们在平时,不需要迷信什么科学方法,只需要记住一点:模仿。但一定要模仿标准的法语或法语。在模仿的基础上,每天保持1个小时的自我口语练习,这个练习必须假想一个双向交流的场合,即仿佛有人与你交流一样。
课程:南京法语培训班 学校:南京新通教育培训机构 咨询: